How to use "within their territory" in sentences:

determining which of the port facilities located within their territory are required to designate a port facility security officer (PFSO) who will be responsible for the preparation of the port facility security plan;
determinare quali impianti portuali del loro territorio sono tenuti a designare un agente di sicurezza dell'impianto portuale, incaricato di elaborare il piano di sicurezza dell'impianto portuale;
Member States shall determine the conditions which must be fulfilled by undertakings established within their territory in order to satisfy the good-repute requirement.
Gli Stati membri determinano le condizioni in base alle quali le imprese stabilite sul loro territorio ottemperano al requisito di onorabilità.
(a) the offence is committed in whole or in part within their territory; or
(a)il reato è commesso, anche solo parzialmente, nel suo territorio;
(a) the supply of goods or services carried out in the locations referred to in Article 156(1), where one of the situations specified therein still applies within their territory;
a) le cessioni di beni e le prestazioni di servizi effettuate nei luoghi di cui all'articolo 156, paragrafo 1, con mantenimento, nel loro territorio, di una delle situazioni di cui allo stesso paragrafo;
This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States, except Cyprus and Malta as long as no railway system is established within their territory.
Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri. Fatto a Bruxelles, il 13 giugno 2007.
5.6 Contracting Governments shall specify, bearing in mind the provisions of regulation XI-2/9.2.3, the minimum period for which Declarations of Security shall be kept by the port facilities located within their territory.
5.6 I governi contraenti precisano, tenendo conto le disposizioni della Regola XI-2/9.2.3, il periodo minimo per cui gli impianti portuali situati nel loro territorio conservano le dichiarazioni di sicurezza.
Where such a plan is not produced, Member States shall produce flood risk management plans covering at least the parts of the international river basin district falling within their territory.
In assenza di un tale piano unico, gli Stati membri elaborano piani di gestione del rischio di alluvione almeno per le parti del distretto idrografico internazionale che ricadono all'interno del loro territorio.
Member States are currently required to ensure that corporate and other legal entities incorporated within their territory obtain and hold adequate, accurate and current information on their beneficial ownership.
Attualmente gli Stati membri devono assicurare che le società e gli altri soggetti giuridici costituiti nel loro territorio ottengano e mantengano informazioni adeguate, accurate e aggiornate sui propri titolari effettivi.
(b) all customers within their territory individually or jointly, to be supplied through a direct line by a producer and supply undertakings.
(b) tutti i clienti nel loro territorio siano riforniti, singolarmente o congiuntamente, mediante una linea diretta da un produttore e da imprese fornitrici.
Member States shall ensure the application of the rules of this Directive within their territory.
Gli Stati membri provvedono all'applicazione delle disposizioni della presente direttiva nell'ambito del loro territorio.
(a) the EETS domains within their territory, including information relating to:
a) i settori del S.E.T. situati nel loro territorio, comprese informazioni relative a:
It is recognised that certain Member States may not be able to provide a network comprising the full range of final recovery facilities within their territory.
Si riconosce che taluni Stati membri possono non essere in grado di fornire una rete comprendente l’intera gamma di impianti di recupero finale all’interno del proprio territorio.
For the purposes of point (a) Member States may, on grounds of human health protection and environmental protection, prohibit within their territory the use of such plant or machinery before it is disposed of.
Ai fini della lettera a), gli Stati membri possono tuttavia, per motivi inerenti alla protezione della salute e dell’ambiente, vietare nel proprio territorio l’uso di tali impianti o macchinari prima della loro eliminazione.
The obligations for transposition and implementation of Chapters II and IV of this Directive shall not apply to Cyprus and Malta for as long as no railway system is established within their territory.
Gli obblighi di recepimento e attuazione dei capi II e IV della presente direttiva non si applicano a Cipro e a Malta fintantoché non sarà istituito un sistema ferroviario all’interno del loro territorio.
EU-member states are free to require higher collection rates within their territory (Gemany 35% by September 26, 2012).
Gli Stati membri UE sono liberi di richiedere percentuali di raccolta anche più elevate all'interno del loro territorio (Germania 35% entro il 26 settembre 2012).
The national authority concerned shall decide, within three months of receiving the request, whether and in what number to permit the registration of those vehicles within their territory.
Entro tre mesi dal ricevimento di tale richiesta, l’autorità nazionale interessata decide se e quanti di questi veicoli possono essere immatricolati nel proprio territorio.
Member States may not prohibit persons resident within their territory from possessing a weapon acquired in another Member State unless they prohibit the acquisition of the same weapon within their own territory.’;
Gli Stati membri possono vietare a persone residenti nel loro territorio la detenzione di un'arma da fuoco acquisita in un altro Stato membro soltanto se vietano l'acquisizione dello stesso tipo di arma da fuoco nel proprio territorio.
Both team's Intelligence are typically located deep within their territory, usually in a symmetrical location from each other, in an area known as the "Intelligence Room".
Entrambi i segreti delle squadre sono tipicamente collocati molto all'interno del loro territorio, solitamente in modo simmetrico, in una stanza chiamata 'Stanza dei segreti'.
Furthermore, Member States may extend the concept of recipient to other third country nationals that are present within their territory.
Inoltre, gli Stati membri possono estendere il concetto di destinatario ad altri cittadini di paesi terzi presenti sul loro territorio.
The provisions relating to railways, and in particular any requirement to connect airports and ports to railways, shall not apply to Cyprus and Malta for as long as no railway system is established within their territory.
Le disposizioni concernenti le linee ferroviarie, e in particolare l'eventuale obbligo di collegare a queste ultime aeroporti e porti, non si applicano a Cipro e Malta finché sul loro territorio non sia creata una rete ferroviaria.
(b) the supply of goods which are intended to be placed, within their territory, under warehousing arrangements other than customs warehousing.
b) le cessioni di beni destinati ad essere vincolati, nel loro territorio, ad un regime di deposito diverso da quello doganale.
(29) It is primarily for Member States, in compliance with the Treaty and in particular with Articles 28, 29 and 30 thereof, to take appropriate measures with regard to dangerous products located within their territory.
(29) Spetta in primo luogo agli Stati membri, ai sensi delle disposizioni del trattato e, in particolare, degli articoli 28, 29 e 30, adottare le misure opportune nei confronti dei prodotti pericolosi che si trovano nel loro territorio.
(b) by 30 September 2000, a list of all voluntary indications approved within their territory;
b) entro il 30 settembre 2000, l'elenco di tutte le indicazioni facoltative approvate sul loro territorio;
Member States may request to be informed of all data allowing for the devices to be identified together with the label and the instructions for use when the devices are put into service within their territory.
Gli Stati membri possono chiedere di essere informati in merito a tutti i dati che consentono di identificare i dispositivi, unitamente all’etichetta e alle istruzioni per l’uso, quando i dispositivi sono messi in servizio sul loro territorio.
2 Contracting Governments with a port facility or port facilities within their territory, to which this regulation applies, shall ensure that:
2 I Governi Contraenti nel cui territorio esistono uno o più impianti portuali ai quali si applica il presente regolamento provvedono affinché:
The Member States concerned shall decide, within three months of receiving such a request, whether to permit the registration or the entry into service of those vehicles within their territory, and if so, the number of such vehicles.
Entro tre mesi dalla ricezione di tale richiesta gli Stati membri interessati decidono se, e in quale numero, autorizzare l’immatricolazione di tali veicoli nel loro territorio.
(a) consider the place of supply of any or all of those services, if situated within their territory, as being situated outside the Community if the effective use and enjoyment of the services takes place outside the Community;
a) il luogo di prestazione di tali servizi o di alcuni di essi, che è situato nel loro territorio, come se fosse situato fuori della Comunità, quando l'effettiva utilizzazione o l'effettivo impiego hanno luogo fuori della Comunità;
However, Member States are responsible for ensuring that the rules governing the network are correctly applied within their territory.
Tuttavia, gli Stati membri sono responsabili di garantire la corretta applicazione delle norme che disciplinano la rete in questione nel loro territorio.
(b) consider the place of supply of any or all of those services, if situated outside the Community, as being situated within their territory if the effective use and enjoyment of the services takes place within their territory.
b) il luogo di prestazione di tali servizi o di alcuni di essi, che è situato fuori della Comunità, come se fosse situato nel loro territorio, quando l'effettiva utilizzazione o l'effettivo impiego hanno luogo nel loro territorio.
(b) all customers within their territory, individually or jointly, to be supplied through a direct line by producers and electricity supply undertakings.
b) tutti i clienti nel loro territorio siano riforniti, individualmente o collettivamente, mediante una linea diretta da produttori e da imprese fornitrici.
Member States shall make the pursuit of the activity of dealer within their territory conditional upon authorisation on the basis of at least a check of the private and professional integrity and of the abilities of the dealer.
3. Gli Stati membri prescrivono che l'esercizio dell'attività di armaiolo sul proprio territorio sia subordinato al rilascio di un'autorizzazione, che si basa almeno sulla verifica dell'integrità privata e professionale e delle competenze dell'armaiolo.
They shall encourage the provision within their territory of the services for which such numbers are reserved.
Essi incoraggiano la prestazione nel loro territorio dei servizi per cui tali numeri sono riservati.
The Member States concerned shall decide, within three months of receiving such a request, whether and in what number to permit the registration of those vehicles within their territory.
Entro tre mesi, detti Stati membri decidono se autorizzare o meno l'immatricolazione sul loro territorio del tipo di veicolo in questione e, in caso affermativo, per quante unità.
Alternatively, the participating Member States may also decide that each of them shall provide the information relating to the aid measures within their territory on the respective websites.
In alternativa, gli Stati membri partecipanti possono decidere di fornire le informazioni relative alle misure di aiuto all'interno del loro territorio nei rispettivi siti web.
Neutral or non-belligerent Powers shall take the same action with regard to persons belonging to such categories whom they have received within their territory.
Le Potenze neutrali o non belligeranti agiranno nello stesso modo nei confronti delle persone di queste categorie che avessero accolte sul loro territorio.
2.5627582073212s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?